I'm a German-qualified lawyer with an international focus - I went to university in Germany and France, and have worked for law firms in Canada and the US.
I am now a Partner at Osborne Clarke in Cologne, Germany, specializing in tech and interactive entertainment law. I focus particularly on copyright/liense agreements, youth protection/regulatory, e-commerce and m-commerce.
I regularly write for game law blogs Online.Spiele.Recht (www.spielerecht.de; in German) and Video.Games.Law (www.gameslaw.org; in English).
More about me here: http://www.linkedin.com/pub/felix-hilgert/84/111/34a
The German government has published a draft act to update the country's notoriously complicated youth protection system. Age ratings could in the future take into account in-game communication as well as in-app purchases and surprise mechanics.
The Regional Court of Berlin has dismissed a consumer activist group's lawsuit against Valve Inc. over the clause in the Steam ToS banning account transfers: EU consumer and copyright law do not require the company to make user accounts transferable.
[News - 02/10/2014 - 06:10]
I wrote a piece on ...
I wrote a piece on this for Gamasutra as well - here: http://www.gamasutra.com/blogs/FelixHilgert/20140131/209483/German Court Rules Valve May Prohibit Steam Account Transfers.php
[Blog - 01/08/2014 - 11:01]
Excellent linguistic explanation both on ...
Excellent linguistic explanation both on extortion/exhortation and the distinction between formal and informal in German - thank you r n r nTwo comments though: r n r nFirstly, it is not entirely clear what a child in the legal sense is for the purpose of the applicable statute. Under German ...